“L’art d’être femme.” (The art of being a woman.)
Searching for the on eBay, Delcampe, or Le Bon Coin yields interesting results. Prices for intact calendars (with all 12 sheets and the original cardboard back) have risen significantly over the past five years.
Les visuels de 1999 ont été largement diffusés, non seulement dans les boutiques, mais aussi dans l'espace public, transformant les abribus en galeries d'art érotique subtil. 3. Un Objet de Collection Recherché calendrier aubade 1999
I notice you're asking about an and mentioned "deep paper."
Si la marque garde souvent l’anonymat de ses “anges”, certains visages de 1999 sont devenus légendaires. L’un des clichés les plus célèbres montre une silhouette appuyée contre une horloge arrêtée à minuit moins une, symbole évident de la fin du millénaire. Une autre planche, très prisée, met en scène une femme dans un grand lit défait, tenant un téléphone à cadran des années 60 – un contraste saisissant avec la modernité de la lingerie transparente. “L’art d’être femme
High-contrast, black-and-white photographs focusing on the curves of a woman's body. The models were always kept anonymous, with their faces cropped out of the frame. This choice allowed everyday women to project themselves into the imagery.
The 1999 calendar arrived at the peak of the "chic eroticism" trend. Une autre planche, très prisée, met en scène
Aubade. Leçon de séduction.
L’édition 1999 est audacieuse car elle joue avec la notion de homescape : l’intérieur domestique devient un théâtre de la séduction personnelle, non pas pour plaire à l’autre, mais pour se plaire à soi-même. Les extraits de poèmes ou de citations (présents sur chaque feuillet) renforcent cette dimension intellectuelle, une spécificité française.
Chaque mois dévoile une nouvelle "Leçon", mettant en scène des pièces emblématiques de la marque : guêpières, porte-jarretelles et soutiens-gorge balconnet. Les Leçons Clés de 1999
The 1999 calendar famously highlighted several iconic "Leçons," including: